«
UK-10459
UK-10460
UK-10461
»
02762
Trad
疒 104.4
㇒ (3)
9

UK-10460
not unified to U+2DF06, non-cognagte, irg51. not unified to U+2DF06, irg50.
U+2DF06U+2DF06
Attributes:



Review Comments

Type
Description
Submitter
Unification
UNIFICATION
WS2017 v1.1
U+2DF06
IDS Check: Unify to 𭼆 (U+2DF06) (strong similarity)
KAWABATA Taichi
Japan
2018-04-30 00:00:00
#1150
RESPONSE
RESPONSE
WS2017 v1.1
Disagree. The evidence has shown the meaning of UK-10460 is "a feeling of
nausea", which is a character used for Liuzhou Dialect. The pronunciation in
Liuzhou Dialect is [nɐn44], so the phonetic element is 壬 without any doubt.
􀀨 (U+2DF06) is a Zhuang character, which the pronunciation is ngvangh
[ŋwaːŋ6] and the meaning is "clumsy" and the phonetic element is 王.
Therefore, UK-10460 and 􀀨 (U+2DF06) are non-cognate, and they can't be
unified.
Andrew WEST
UK
2018-05-20 08:46:12
#1392
RESPONSE
RESPONSE
WS2017 v2
> Unify with U+2DF06
Strongly Disagree. The evidence shows that the meaning of UK-10460 is "a feeling of nausea", which is a character used for the Liuzhou dialect. The pronunciation in Liuzhou dialect is [nɐn44], so the phonetic element is 壬 without any doubt. 𭼆 U+2DF06 is a Zhuang character, which is pronounced ngvangh [ŋwaːŋ6] with the meaning "clumsy", and the phonetic element is 王.

Therefore, UK-10460 and U+2DF06 are non-cognate, and they cannot be unified.

New scan of the evidence provided below:
《柳州方言詞典》 p. 284
Andrew WEST
UK
2018-10-21 17:42:02
#3305

Discussion Record

DateDescription
IRG #51
2018-10-24 (Wed)
9:31 am +0700
Recorded by Henry CHAN
NOT_UNIFIED_TO
U+2DF06; non-cognate

Glyph Changes

Source ReferenceGlyph
UK-10460
2.0
Note: glyph data for version 1.1 is not available.

Raw Info
0 - Seq. No.02762
1 - Discussion Recordnot unified to U+2DF06, non-cognagte, irg51. not unified to U+2DF06, irg50.
2 - Kangxi Radical104
3 - Stroke Count4
4 - First Stroke3
5 - T/S (0/1) Flag0
6 - IDS⿸疒壬
7 - Total Strokes9
8 - G Source
9 - G Image
10 - G Similar Ideographs
11 - G Ref. to Evidence doc
12 - G Page No. in the document (optional)
13 - G Row No. in the Page (optional)
14 - G Position in the Row (optional)
15 - G file name of evidence image
16 - G Optional Information
17 - K Source
18 - K Image
19 - K Similar/ Variants
20 - K Ref. to Evidence document
21 - i1) Page No. in the evidence document (optional)
22 - i2) Row No. in the page (optional)
23 - i3) Position No. in the row (optional)
24 - K file name of evidence image
25 - K Revised information (2018.03.16)
26 - K Real Glyph
27 - UK SourceUK-10460
28 - UK ImageUK-10460.bmp
29 - UK Similar/ Variants
30 - UK Ref. to Evidence doc043
31 - UK Title and Year《柳州方言詞典》(1995)
32 - UK Page No.page 284
33 - UK PNG ImageUK-10460.png
34 - UK Font code pointU+E6F2
35 - UK Mapping to traditional or simplified character
36 - UK SJT-11239-2001
37 - UK Notes
38 - SAT Source
39 - SAT Image
40 - SAT Similar Ideographs
41 - SAT References to evidence documents
42 - SAT optional information
43 - T Source
44 - T Image
45 - T Similar/ Varianonets
46 - T References to evidence documents A
47 - T References to evidence documents B
48 - T File name of evidence image
49 - T Real Glyph
50 - UTC Source
51 - UTC Image
52 - UTC Similar Ideographs
53 - UTC References to evidence documents
54 - UTC SJ/T 11239-2001
55 - V Source
56 - V Image
57 - V Related
58 - V Reading
59 - V Evidence
60 - V Evidence File
61 - V Code Point
62 - V Note
63 - WS2015 SN
64 -