Please wait while loading

IRG Working Set 2024v3.0

Source: TAO Yang
Date: Generated on 2025-11-15

Show Deleted | Show comments from version: 1.0 2.0 3.0 | Show comments with status: Show All New Only Unresolved Only

Unification

Showing 21 comments.

SnImage/SourceComment TypeDescription
01022
01022
女 38.2.3
GCA-I0002
TS 5 · IDS
Oppose Unification
It's better to encode ⿰女人 and ⿰女亻 separatly. ⿰女人 has a new pronunciation and interpretation, the two characters are not completely equivalent.
00052
00052
丶 3.6.3
GZ-4731601
TS 7 · IDS
UCV
This comment is from individual expert Ma Shijie:










01602
01602
手 64.8.3
GZHSJ-0098
TS 11 · IDS 𠂉
Unification
This comment is from individual expert Ma Shijie:

Seems unifiable to 𢮯.


Refer to 01717 | ⿰方衣 | WS2024v3.0.
Add new UCV for 亠 and 𠂉 as lv2?















02147
02147
水 85.11.5
SAT-06948
TS 14 · IDS
UCV
This comment is from individual expert Ma Shijie:

⿱爫𠙻 is also variant of 䍃. The UCV is not suitable.

[C10442] 䍃 - 教育部《異體字字典》 臺灣學術網路十四版(正式七版)2024

[B00137] 傜 - 教育部《異體字字典》 臺灣學術網路十四版(正式七版)2024
[B00686] 媱 - 教育部《異體字字典》 臺灣學術網路十四版(正式七版)2024

[B01037] 徭 - 教育部《異體字字典》 臺灣學術網路十四版(正式七版)2024
[B01158] 愮 - 教育部《異體字字典》 臺灣學術網路十四版(正式七版)2024
揺: zi.tools
[C05582] 櫾 - 教育部《異體字字典》 臺灣學術網路十四版(正式七版)2024
[C06802] 熎 - 教育部《異體字字典》 臺灣學術網路十四版(正式七版)2024
[B02556] 猺 - 教育部《異體字字典》 臺灣學術網路十四版(正式七版)2024
[A02594-001] 瑶 (瑤) - 教育部《異體字字典》 臺灣學術網路十四版(正式七版)2024
[A02970-002] 窰 (窯) - 教育部《異體字字典》 臺灣學術網路十四版(正式七版)2024
[B03450] 繇 - 教育部《異體字字典》 臺灣學術網路十四版(正式七版)2024
[C12099-001] 蘨 (𧄎) - 教育部《異體字字典》 臺灣學術網路十四版(正式七版)2024
[C15068] 鎐 - 教育部《異體字字典》 臺灣學術網路十四版(正式七版)2024
[B05712] 颻 - 教育部《異體字字典》 臺灣學術網路十四版(正式七版)2024
[B06003] 鰩 - 教育部《異體字字典》 臺灣學術網路十四版(正式七版)2024
[A04741] 鷂 - 教育部《異體字字典》 臺灣學術網路十四版(正式七版)2024
[B00483-003] 㘥 (囮) - 教育部《異體字字典》 臺灣學術網路十四版(正式七版)2024
[C08453] 䁘 - 教育部《異體字字典》 臺灣學術網路十四版(正式七版)2024
[B03450-001] 䌊 (繇) - 教育部《異體字字典》 臺灣學術網路十四版(正式七版)2024
[C11772] 䔄 - 教育部《異體字字典》 臺灣學術網路十四版(正式七版)2024
[C14033] 䠛 - 教育部《異體字字典》 臺灣學術網路十四版(正式七版)2024
[B05712-001] 䬙 (颻) - 教育部《異體字字典》 臺灣學術網路十四版(正式七版)2024
[C02883] 𡺯 - 教育部《異體字字典》 臺灣學術網路十四版(正式七版)2024
[C03466-001] 𢐥 (𢑄) - 教育部《異體字字典》 臺灣學術網路十四版(正式七版)2024
[C03594] 𢖟 - 教育部《異體字字典》 臺灣學術網路十四版(正式七版)2024
[C05582-001] 𣟾 (櫾) - 教育部《異體字字典》 臺灣學術網路十四版(正式七版)2024
[C05722] 𣣳 - 教育部《異體字字典》 臺灣學術網路十四版(正式七版)2024
[C07597-002] 𤬍 (𤬖) - 教育部《異體字字典》 臺灣學術網路十四版(正式七版)2024

[C10459-001] 𤮫 (𦉐) - 教育部《異體字字典》 臺灣學術網路十四版(正式七版)2024
[C12883-001] 𧡷 (覞) - 教育部《異體字字典》 臺灣學術網路十四版(正式七版)2024
[C13799] 𧽎 - 教育部《異體字字典》 臺灣學術網路十四版(正式七版)2024
汉语大字典p4148
[C14508] 𨙂 - 教育部《異體字字典》 臺灣學術網路十四版(正式七版)2024
[A04741-001] 𩀘 (鷂) - 教育部《異體字字典》 臺灣學術網路十四版(正式七版)2024
[C15377] 𨷱 - 教育部《異體字字典》 臺灣學術網路十四版(正式七版)2024
01868
01868
木 75.4.1
SAT-09787
TS 8 · IDS
Unification
This comment is from individual expert Ma Shijie:

Similar to 𬂤.

02516
02516
疒 104.6.1
SAT-09789
TS 11 · IDS 𡕟
Unification
This comment is from individual expert Ma Shijie:

Actually, the character in the evidences is the wrong glyph of 反切下字 which looks like ⿸疒麦 or ⿸疒⿱土反, but all of them are dirived from U+24DD6 𤷖. This is not a stable error, but rather a new version that has not proofread and corrected internal errors in the old version of the text.

02732
02732
示 113.6.1
SAT-09820
TS 11 · IDS 𠃌
Unification
This comment is from individual expert Ma Shijie:

Similar to 𥛇.
02554
02554
白 106.3.3
SAT-09837
TS 8 · IDS
Unification
U+7680
Unify to 皀 U+7680, or revise the glyph to ⿱白⿺𠃊一.
02969
02969
糸 120.6.3
SAT-10235
TS 12 · IDS 𠆢
UCV
This comment is from individual expert Ma Shijie:

Add new UCV for 囟, 𦥓, 𠚁, ⿱人凶, ⿱八⿶凵人 and ⿱丿囚.
00112
00112
人 9.4.3
SAT-10237
TS 6 · IDS 𠆢
Unification
This comment is from individual expert Ma Shijie:

Unify to 𠚁.

汉语大字典p339
龍龕手鑑(朝鮮本)
高丽藏
03255
03255
艸 140.6.1
TB-7D57
TS 10 · IDS
UCV
This comment is from individual expert Ma Shijie:







00993
00993
大 37.4.2
TC-2A28
TS 7 · IDS
UCV
This comment is from individual expert Ma Shijie:

Similar to 00214 | ⿳内一八 | WS2024v3.0.
Add new UCV for 大 and 𬺢 as lv2?










03833
03833
邑 163.4.5
TC-2D55
TS 7 · IDS
UCV
This comment is from individual expert Ma Shijie:

Add new UCV for ⿰尹阝 and 那.
01504
01504
心 61.12.2
TD-5B73
TS 15 · IDS
Oppose Unification
This comment is from individual expert Ma Shijie:

The unification of 𤛘(U+246D8) and 𩪎(U+29A8E) is not North Korea’s viewpoint. No one can make decisions on behalf of North Korea.
03315
03315
艸 140.11.3
TD-7E4D
TS 15 · IDS
Unification
This comment is from individual expert Ma Shijie:

Similar to 𦷌.
04573
04573
鳥 196.21.4
TE-7E2A
TS 32 · IDS
UCV
Add ⿱亠䜌 and 䜌 as a new UCV.
04656
04656
鼠 208.8.2
UK-30059
TS 21 · IDS
Oppose Unification
Keep seperate.
00457
00457
口 30.8.4
UK-30947
TS 11 · IDS
Unification
According to the evidences provided by Ma Shijie, we can determine that U+2D223 𭈣 in the evidences is a variant of UK-30947, and the writer mistakenly wrote the ‘末’ as ‘未’. However, the annotations on the pronunciation of 𭈣 in the evidence clearly state that 𭈣 is UK-30947. Therefore, UK-30947 should unified with 𭈣 (U+2D223) and modify the glyph of U+2D223 𭈣.
03449
03449
虫 142.16.4
UTC-03372
TS 22 · IDS 𠫓
Unification
This comment is from individual expert Ma Shijie:

Unify to 03444 | ⿳亡罒⿲月虫卂 | WS2024v3.0.
04643
04643
黑 203.4.5
幺 52.13.2
VN-F0188
TS 16 · IDS
Unification
U+9EDD
No more evidences to prove the glyph shape? It seems unifiable to 黝 (U+9EDD) according to the pronunciation.
01437
01437
心 61.4.1
VN-F1FFC
TS 7 · IDS
Unification
This comment is from individual expert Ma Shijie:

Add new UCV for ⿱匕⿺㇉一 and 𫧇?

Evidence

Showing 17 comments.

SnImage/SourceComment TypeDescription
00272
00272
刀 18.8.5
GZHSJ-0067
TS 10 · IDS 𠚪
New evidence
transcription 1 羽 and transcription 2 ⿰𫜹𫜹 in same evidence:

[唐]顔師古 撰 ,嚴旭 疏證 :《匡謬正俗疏證•卷第二•019【󵦫】》,中華書局,2019年10月,第1版,第47頁。
󵦫:張本朱校、明本、沈本、何本、惠本作「戮」;盧本原作「戮」,改作「󵦫」。按:《夏書·甘誓》、《商書·湯誓》「孥戮」字,宋薛季宣《書古文訓》、夏竦《古文四聲韻》皆作「𠝧」,與「󵦫」形近。《説文·羽部》「翏」字段注謂「󵦲」即「翏」之譌,假借爲「戮」字。劉曉東《平議》云迨衛包改爲今字,開成石經遂定作「戮」。盧本蓋欲改之以合篇題。

transcription 2 ⿰𫜹𫜹 (radical 𫜹):

[宋] 薛季宜 撰 書古文訓:十六卷

[明] 王三聘 撰 字学大全:三十二卷

[金] 邢准 撰 新修累音引證群籍玉篇:三十卷

[遼] 釋行均 撰 龍龕手鑒:四卷

transcription 3 traditional 羽 (radical 羽):

[清] 段玉裁 撰 說文解字注:三十卷,六書音均表:五卷

[遼] 釋行均 撰 龍龕手鑒:四卷

[宋] 丁度等 撰 集韻:十卷

The character got 3 kinds of trancription in ancient dictionaries with different radicals, all of them are valuable glyph for publish or philology.
New evidence


The distinguishment is also existing in 台湾异体字字典.
03593
03593
貝 154.11.1
KC-10053
TS 18 · IDS
New evidence
The original glyph of U+27E15 𧸕 should be ⿰貝⿱⿻〢丷兩 with 八 in the middle:
[金] 韓道昭撰,改併五音類聚四聲篇,15卷,明成化十年刻本
[清]黎庶昌撰, 宋本廣韻校札,1巻, 清古逸叢書本
[宋]陳彭年撰,玉篇/玉篇反紐圖/玉篇分毫字樣,37巻,四庫全書本

Kangxi Zidian and the followers used another glyph as:
GKX
GHZ

The more common variant of U+27E15 𧸕 is:

[明]陳士元撰,古俗字略/補/漢碑用字/俗用雜字,10巻, 明萬曆刻歸雲別集本

[明]陳藎謨撰[清]吳任臣補輯,元音統韻,86巻,清康熙五十三年范廷瑚刻本
[金] 韓道昭撰,改併五音類聚四聲篇,15卷,明成化十年刻本(with ⿰貝⿱⿻〢丷兩 on the same page)

Another variant is:
(金) 韓道昭撰,改併五音類聚四聲篇,十五卷,明成化十年刻本
New evidence
The character which submitted by Korea as KC-10053 is the variant of 瞒 with the component 㒼 on the right hand:


It can be found in the following evidences:
(唐) 歐陽詢 輯,藝文類聚,100卷,明嘉靖六年至七年[1527-1528]刻本,卷86,第6页
(清) 朱彝尊 輯,日下舊聞(補遺),42卷,清康熙刻本,卷14,第3页
New evidence


It's obvious that the character KC-10053 is the variant of U+779E 瞞, which is non-cognate with U+27E15 𧸕. The glyph of KC-10053 could be normalized to ⿱艹雨(which I prefer) or 㒼, and no need to be unified to U+27E15 𧸕.

In the meanwhile, there are 4 series of variant glyph for U+27E15 𧸕.
④ ⑤ are the glyphs which U+27E15 𧸕 origined from, ① ② ③ are the correct original glyphs for it.
⑥ ⑦ ⑧ may share the glyph with the variant of U+779E 瞞. ⑨ is another kind of variant glyph.
So the glyph of U+27E15 𧸕 doesn't need to be changed, and the other 3 kind of variant should be encoded separately in future.
02259
02259
火 86.11.3
SAT-09585
TS 15 · IDS
New evidence
This is a typo which should be postponed.

[明] 张自烈 撰 正字通 十二集,卷首一卷,清康熙間[1662-1722],火部,第1466页
00192
00192
儿 10.7.5
SAT-09622
TS 9 · IDS
Evidence
The transcription of 怳 in Small seal script:
00061
00061
丿 4.10.5
UK-30621
TS 11 · IDS
Evidence
This comment is from individual expert Ma Shijie:

Postponed for more evidence. Glyph in ttf can't be an evidence.
Refer to 03487 | ⿰丫要 | WS2024v3.0 and 03096 | ⿰大老 | WS2024v3.0.
00457
00457
口 30.8.4
UK-30947
TS 11 · IDS
New evidence
This comment is from individual expert Ma Shijie:

T1092_.20.0276a12
(唐) 菩提流志 譯《不空羂索神變真言經》不空羂索神變眞言經卷第十 《奮怒王品第十四》,高麗藏本
韩小荆《可洪音义研究:以文字为中心》p269
新集藏经音义随函录卷七 高丽藏
T1796_.39.0670b12
中华大藏经
01881
01881
艸 140.8.1
UTC-03277
TS 12 · IDS 𣏹
New evidence
This comment is from individual expert Ma Shijie:

Similar to 萩. But not sure a same people.
00320
00320
十 24.4.2
VN-F0000
TS 6 · IDS
Evidence
Only 1 piece of evidence cannot prove that this glyph has been truly used, nor can it prove its encoding value.
00236
00236
冫 15.4.3
VN-F0046
TS 5 · IDS
Evidence
Multiple Sources ( 多 源 證 據 ): Supply character use evidence from multiple independence sources. IRG has the right to reject characters with evidence of use from only a single source, especially if the source is not considered authoritative by IRG.
01311
01311
巛 47.12.5
VN-F0166
TS 14 · IDS
Evidence
The shape of the glyph is too strange, more evidence is needed to prove its form and components.
03456
03456
行 144.14.5
VN-F052A
TS 20 · IDS
Evidence
This comment is from individual expert Ma Shijie:

Only one evidence just show that it's obviously the wrong glyph of 衢, please provide more evidences for this character to prove that this character truly exists and has encoding value.
00310
00310
匕 21.9.1
VN-F205C
TS 13 · IDS 𫧇
Evidence
Only one evidence, couldn't comfirm the glyph and meaning.
00324
00324
十 24.8.4
VN-F2085
TS 10 · IDS
Evidence
Only one evidence, couldn't comfirm the glyph and meaning.
04549
04549
鳥 196.8.4
VN-F20BC
TS 16 · IDS 𫠓
Unclear evidence
V need to add more evidences for this character. Only one evidence couldn't proof the value of it for encoding.
Suggest to modify the left part to 鳥.

Glyph Design & Normalization

Showing 19 comments.

SnImage/SourceComment TypeDescription
04598
04598
鸟 196′.9.2
GCW-00259
TS 14 · IDS
Glyph design
Agree to revise the glyph.
03397
03397
虫 142.6.2
GZ-0132401
TS 12 · IDS
Glyph design
The glyph should be revised.
04635
04635
麥 199.10.2
GZHSJ-0116
TS 21 · IDS
Glyph design
Agree to revise the glyph.
01308
01308
巛 47.1.3
SAT-09115
TS 4 · IDS
Glyph design
As the original evidence, the glyph in Evidence 4 is more reasonable.
01346
01346
干 51.13.1
SAT-09442
TS 16 · IDS 𢆎
Glyph design
Agree with #559.
03217
03217
舛 136.0.1
一 1.7.2
SAT-09449
TS 8 · IDS
Glyph design
The glyph should follow the evidence 2 and 3 in https://hc.jsecs.org/irg/ws2024/app/?id=03261. The the glyph in the latest version was designed very strangely.
00192
00192
儿 10.7.5
SAT-09622
TS 9 · IDS
Glyph design
This comment is from individual expert Ma Shijie:

The upper component is also in 𱽭.
01666
01666
手 64.13.4
SAT-09967
TS 16 · IDS 𣏼
Glyph design
This comment is from individual expert Ma Shijie:

⿰扌𥻔?
02962
02962
米 119.16.4
SAT-10224
TS 22 · IDS 𢋎
Glyph design
Variant of 𥽰U+25F70 according to the notation of evidences.
02166
02166
水 85.13.3
TB-7C36
TS 16 · IDS
Glyph design
This comment is from individual expert Ma Shijie:

Normalize to ⿰氵𣉦?
Refer to 字形資訊 - [󺚎] 12-6546 - 全字庫 CNS11643 (2024).
04570
04570
鳥 196.17.2
TB-7E79
TS 28 · IDS
Glyph design
This comment is from individual expert Ma Shijie:

The pronunciation is ying1 but ⿱雁鳥 or ⿸雁鳥 is yan4.
Refer to 字形資訊 - [󿰉] 9-7543 - 全字庫 CNS11643 (2024) and 字形資訊 - [󺨬] 11-5045 - 全字庫 CNS11643 (2024).
01873
01873
木 75.5.3
UK-30015
TS 9 · IDS
Glyph design
What's the pronunciation of this character? 匄 gai4 or 匈 xiong1?
02854
02854
竹 118.4.1
UK-30934
TS 10 · IDS 𭀖
Glyph design
There is no dot besides 兀 in evidence 1 and 3.
01032
01032
女 38.6.1
UTC-03307
TS 9 · IDS 𠕷
Glyph design
This comment is from individual expert Ma Shijie:

安?
00046
00046
丨 2.13.3
VN-F0B10
TS 14 · IDS &S2-01;
Glyph design
⿰丨丿→⿰丶丿
03811
03811
辵 162.9.4
VN-F0C47
TS 13 · IDS 𱏴
Glyph design
There is only one dot for 辶 in the evidence.
00044
00044
丨 2.11.3
VN-F188C
TS 13 · IDS &S2-01;鹿
Glyph design
⿰丨丿→⿰丶丿
03966
03966
門 169.11.3
VN-F1F16
TS 19 · IDS
Glyph design
Revise the glyph 𧮫 to 谷.
00032
00032
丨 2.1.3
VN-F1F1F
TS 2 · IDS &S2-01;
Glyph design
⿰丨丿→⿰丶丿

Editorial

Showing 1 comments.

SnImage/SourceComment TypeDescription
00009
00009
一 1.5.5
GDM-00377
TS 6 · IDS 𠫔𫶧
Editorial issue
Change the reference GDM-00377 to GDM-01009.

Other

Showing 24 comments.

SnImage/SourceComment TypeDescription
04284
04284
高 189.4.1
GCW-00246
TS 14 · IDS
Other
This comment is from individual expert Ma Shijie:

New and old character forms(新旧字形, ⿱口夨—吴)? China needs to submit a specialized proposal that clarifies the definition, quantity, and scope of application of new and old character forms.

汉语大字典v1.0p4594
汉语大字典v2.0p4895
02194
02194
水 85.18.3
GCW-00281
TS 21 · IDS 𮅕
Other
This comment is from individual expert Ma Shijie:

① Normalizing U+24172 𤅲, U+24160 𤅠 and U+25D35 𥴵 is good.

Refer to U+240B3 𤂳.

② normalizision of U+240B3
汉语大字典1912
大廣益會玉篇(早稻田大學藏和刻本)
大廣益會玉篇(元延祐二年圓沙書院刻本)
大廣益會玉篇(元至正二十六年南山書院刊本)
大廣益會玉篇(澤存堂本)
大廣益會玉篇(日本內閣文庫藏澤存堂刊覆宋本)
大廣益會玉篇(南宋十行本)
大廣益會玉篇(明經廠本)
原本玉篇殘卷(黎本玉篇)
廣韻(龍谷大學藏至正南山書院刊本)
廣韻(符山堂藏板)
廣韻(覆元泰定本)
廣韻(龍谷大學藏至正南山書院刊本)
廣韻(澤存堂本)
鉅宋廣韻(宋乾道五年刻本)
宋本廣韻(林尹校訂本)
廣韻(四部叢刊巾箱本)
廣韻(黑水城殘卷)
廣韻(古逸叢書覆宋本重修)
00827
00827
土 32.2.3
GZHSJ-0006
TS 5 · IDS
Other
This comment is from individual expert Ma Shijie:

Add new UCV for ⿱土八 and 夫 as lv2?


02504
02504
田 102.11.1
KC-10043
TS 16 · IDS
Other
This comment is from individual expert Ma Shijie:

Similar to 𤲷.
03834
03834
邑 163.6.3
SAT-09158
TS 9 · IDS
Other
This comment is from individual expert Ma Shijie:

Similar to 𮟯.
03767
03767
車 159.12.1
SAT-09344
TS 19 · IDS 𫟛
Other
This comment is from individual expert Ma Shijie:

The glyph need to be revised to ⿰車𮗂?
03217
03217
舛 136.0.1
一 1.7.2
SAT-09449
TS 8 · IDS
Other
This comment is from individual expert Ma Shijie:

The left component is also in 𠎖.
02852
02852
竹 118.3.4
SAT-09494
TS 9 · IDS
Other
This comment is from individual expert Ma Shijie:

Keep it. Come from shuowen small seal.

Refer to 00389 | ⿱吅冂 | WS2024v3.0. Component for 斝, but not ⿱吅冖.
Other
According to the evidences, I insist that this is a component rather than a character.

The paper shows it's a transcription of the ones appeared in oricle script. Indeed, it's the correct transcribed glyph what can support ⿱竹宀 to be encoded.
03180
03180
肉 130.12.3
SAT-09865
TS 18 · IDS 𮍏
Other
It is obvious that 03159 ⿱咸肉 is a variant of 03180 ⿱𮍏肉, and the annotation is completely consistent.
03180 ⿱𮍏肉:才浪反, 積蓄也,如庫藏也,人有五藏,謂肝肺脾心肾也,經文作~,非體也。
03159 ⿱咸肉:才浪反,《鄭註周禮》:積蓄也,如庫藏也, 經文作~,非體也。
01961
01961
木 75.13.1
SAT-09995
TS 17 · IDS 𣒞𭁄
Other
It is obvious that phrase was written incorrectly in the annotation, this character should be withdrawn.

程先甲 辑,廣續方言 四卷,卷二,清光緒23年[1897]木活字本

(清) 桂馥 撰,說文解字義證 五十卷,卷十七,清道光30年至咸豐2年(1850-1852)刻本

(清) 段玉裁 撰,說文解字注 十五卷,卷第六上,清同治11年[1872]湖北崇文書局刻本

(清) 王筠 撰,說文解字句讀 三十卷,卷第六上,清道光至同治間[1821-1874]刻本
01167
01167
屮 45.7.3
SAT-10014
TS 10 · IDS
Other
The glyph of the character is too strange, more evidence is needed to prove its form and components. Meanwhile, the evidences couldn't show the meaning and original source.
04160
04160
頁 181.8.2
SAT-10177
TS 17 · IDS
Other
This comment is from individual expert Ma Shijie:

Left component is small seal of 水


Some similar cases in 𱦻 and 𱧙.
01378
01378
廾 55.11.2
TB-7B47
TS 14 · IDS 𥃲
Other
Variant of 鼻.
02001
02001
止 77.4.1
一 1.7.3
TC-7854
TS 8 · IDS
Other
This comment is from individual expert Ma Shijie:

Similar to 歪. Obviously it's a wrong character which shouldn't be encoded.
03459
03459
衣 145.5.1
UK-30433
TS 11 · IDS 𡗗
Other
This comment is from individual expert Ma Shijie:

Similar to 𧙯.
00382
00382
口 30.4.1
UK-30933
TS 7 · IDS 𭀖
Other
The glyph doesn't match the evidences, need to be comfirmed by more cases in actual usage.
According to Andrew‘s comment, the length unit '釐' has a complex character shape, and in practical applications, there is a simplified process: “釐-厘-𭀖”. So it's clear that UK-30933 should be the simplification of 喱, and 㕱 must be the wrong glyph of it.

But in the meanwhile, the glyph of 𭀖 and UK-30933 should be reconsidered.
There are 2 kinds of shape for 𭀖: ⿷兀丶 and ⿸㇇⿺乚丶.
金憲曾 五千字中英字典@eisoch
https://en.glyphwiki.org/wiki/u91d0-itaiji-001
And both of these glyphs should be the transliterations of the cursive script of '釐-厘', so the correct shape should be “⿸厂⿺乚丶”.


So the correct glyph for UK-30933 should be normalized to “⿰口⿸厂⿺乚丶”
01351
01351
广 53.2.5
UTC-03385
TS 5 · IDS 广
Other
See comment #11545 in #01144.
01144
01144
尸 44.2.4
UTC-03390
TS 5 · IDS
Other
Firstly, having already encoded similar characters does not necessarily mean that the same action can still be performed in the future.
Secondly, the encoded characters belong to the extended set E And F, The people involved in the coding work at that time may not have realized that these were script-hybrid characters.
Thirdly, the experts who raised the question had not yet participated in international encoding work at that time.
Fourthly, from the glyph of character form, the encoded characters cannot be distinguished from normal Hanzi through the proposed form, and it cannot be seen that their components are kana. The components fully conform to the writing and form of Hanzi components.
Fifthly and most importantly, after encoding such characters, their attribute annotation and component splitting methods will have an systematic impact on IRG PnP and Unihan database. The application of data carries too much risk.
I still recommend not placing such characters in CJK sets.
01356
01356
广 53.5.3
UTC-03391
TS 8 · IDS 广
Other
See comment #11545 in #01144.
04595
04595
鸟 196′.8.4
UTC-03469
TS 12 · IDS
Other
This comment is from individual expert Ma Shijie:

The radical does not conform to consistent principles.



𮹔 is also wrong.
00236
00236
冫 15.4.3
VN-F0046
TS 5 · IDS
Other
This comment is from individual expert Ma Shijie:

冫 is variant of lightning? It is best to refer to the handling method of lightning. Or U+16FF1 𖿱?
01010
01010
大 37.10.1
VN-F0122
TS 13 · IDS
Other
This comment is from individual expert Ma Shijie:

If a codechart is sufficient, other submission sources can also submit codechart without evidence, which will improve our review speed because there is no content that needs to be reviewed.
00144
00144
人 9.9.2
VN-F2079
TS 11 · IDS 𱽗
Other
This comment is from individual expert Ma Shijie:

Updata glyph and attributes of 𫢠(U+2B8A0).
Refer to comment #8685 and 02054 | ⿹气迭 | WS2024v2.0.