Many other versions of 蒙古秘史 shows 䦍 instead of |⿵門兀| in 額䦍迭訥 (Mongolian e'üden-ü), with its phonetic symbol 乞. Here we believe that cognition reconstruction has occurred, where the phonetic symbol has been changed to 兀.
Taberd (p. 417): 𱢝, Rày, hoc tempore “[Latin] at this time”. 𱢝旦, đến rày, usque nunc “[Latin] until now”.
The phonetic symbol is 例>𡿪 (*RAT). And the semantic part is 旦.
IRG Working Set 2024v2.0
Source: Kushim JIANG
Date: Generated on 2025-07-19
Unification
Showing 3 comments.
As a character, unified to 𠫓 (U+20AD3).
As a component, appear in component list collected by CESI, with examples 夣棄育.
Many other versions of 蒙古秘史 shows 䦍 instead of |⿵門兀| in 額䦍迭訥 (Mongolian e'üden-ü), with its phonetic symbol 乞. Here we believe that cognition reconstruction has occurred, where the phonetic symbol has been changed to 兀.
Unify to 𱢝 (U+3189D).
[ {{WS2017-01618}} ]
Taberd (p. 417): 𱢝, Rày, hoc tempore “[Latin] at this time”. 𱢝旦, đến rày, usque nunc “[Latin] until now”.
The phonetic symbol is 例>𡿪 (*RAT). And the semantic part is 旦.
中国京语词典 (p. 43): ⿱旦例, rai2, 今日, 今天 “[Chinese] today”.
Attributes
Showing 2 comments.
Evidence
Showing 1 comments.
Glyph Design & Normalization
Showing 5 comments.
The phonetic symbol of 𧸩 is the same as 濬 (璿, 䜜), is 睿 < 叡 < 㕡 *WEN.