«
01012
01013
01014
»
01013
Trad
尢 43.12
㇑ (2)
15

UK-10018
IRGN2480WS2017v6.1 Unified & Withdrawn
unified to U+5C35, irg51.
Similar To: 𫵒 (U+2BD52) // Traditional Form of 𪨇 (U+2AA07)
U+5C35U+5C35
U+2BD52U+2BD52
U+2AA07U+2AA07
Attributes:



Review Comments

Type
Description
Submitter
Unification
UNIFICATION
WS2017 v2
U+5C35
Unifiable with 尵 U+5C35.
S.1.5.b UCV #99
WANG Yifan
SAT
2018-09-03 07:06:09
#2423
RESPONSE
RESPONSE
WS2017 v2
> Unify with U+5C35
Strongly disagree. We confirm UK-10018 is cognate with U+5C35, but the source of UK-10018 is 《现代汉语词典》 which is a very important dictionary for modern Chinese usage. This glyph form is also attested in 广韵 and 龙龛, and is more common than U+5C35 for ancient Chinese usage. It is necessary to encode UK-10018 separately to represent usage in 《现代汉语词典》 and other sources.
Additional evidence shown below:
《龙龛》(早稻田)

《 龙龛》(文渊阁)

《广韵》
Andrew WEST
UK
2018-10-21 17:32:52
#3287

Discussion Record

DateDescription
IRG #51
2018-10-23 (Tue)
4:56 pm +0700
Recorded by Henry CHAN
UNIFIED BY
U+5C35
U+5C35

Glyph Changes

Source ReferenceGlyph
UK-10018
2.0
Note: glyph data for version 1.1 is not available.

Raw Info
0 - Seq. No.01013
1 - Discussion Recordunified to U+5C35, irg51.
2 - Kangxi Radical43
3 - Stroke Count12
4 - First Stroke2
5 - T/S (0/1) Flag0
6 - IDS⿺兀貴
7 - Total Strokes15
8 - G Source
9 - G Image
10 - G Similar Ideographs
11 - G Ref. to Evidence doc
12 - G Page No. in the document (optional)
13 - G Row No. in the Page (optional)
14 - G Position in the Row (optional)
15 - G file name of evidence image
16 - G Optional Information
17 - K Source
18 - K Image
19 - K Similar/ Variants
20 - K Ref. to Evidence document
21 - i1) Page No. in the evidence document (optional)
22 - i2) Row No. in the page (optional)
23 - i3) Position No. in the row (optional)
24 - K file name of evidence image
25 - K Revised information (2018.03.16)
26 - K Real Glyph
27 - UK SourceUK-10018
28 - UK ImageUK-10018.bmp
29 - UK Similar/ Variants U+2BD52
30 - UK Ref. to Evidence doc002
31 - UK Title and Year《现代汉语词典》(2015)
32 - UK Page No.page 1324
33 - UK PNG ImageUK-10018.png
34 - UK Font code pointU+F3BB
35 - UK Mapping to traditional or simplified characterU+2AA07
36 - UK SJT-11239-2001
37 - UK Notes
38 - SAT Source
39 - SAT Image
40 - SAT Similar Ideographs
41 - SAT References to evidence documents
42 - SAT optional information
43 - T Source
44 - T Image
45 - T Similar/ Varianonets
46 - T References to evidence documents A
47 - T References to evidence documents B
48 - T File name of evidence image
49 - T Real Glyph
50 - UTC Source
51 - UTC Image
52 - UTC Similar Ideographs
53 - UTC References to evidence documents
54 - UTC SJ/T 11239-2001
55 - V Source
56 - V Image
57 - V Related
58 - V Reading
59 - V Evidence
60 - V Evidence File
61 - V Code Point
62 - V Note
63 - WS2015 SN
64 -