Just a note that, it is very similar but totally different to 䲧 (U+4CA7). The difference is 士 and 土. Maybe we could record this pair in Unihan Database? In order to remind the font designers not to confuse users.
Comment on #12948:
As far as I know about Kagoshima dialect, unlike most of the dialects in Japan, words can END in plosives. In the evidence, it writes the pronunciation of 髙 as タッ, which is actually resulted in the loss of some information - Kagoshima dialect pronounce it as /tak/ (FYI, standard Japanese is /taka/), different to so-called 促音 in Japanese, the /k/ sound would NEVER change according to the subsequent consonant. It is just a *coincidence* that the next consonant in this place name is also /k/.
The evidence also shows that the proposed character is pronounced as クッ, but we do not know whether it is /kuk/, /kut/, /kus/ or any other possibilities. It would be better if we could get more information about the complete pronunciation, to judge what its semantic really is.
The 3rd stroke of the lower right part (隹) should be 丶 instead of 丿 according to G-source convention, even if the evidence shows like 丿 (because that is so-called 旧字形, which is different from the G-source convention nowadays).
Agree with #8394 to normalize the glyph. As we can confirm that this character is a variant of 繭, it would be better to change the structure more like 繭.
IRG Working Set 2024v4.0
Source: SHEN Tianheng (CheonHyeong Sim)
Date: Generated on 2026-04-14
Unification
Showing 1 comments.
Evidence
Showing 1 comments.
As far as I know about Kagoshima dialect, unlike most of the dialects in Japan, words can END in plosives. In the evidence, it writes the pronunciation of 髙 as タッ, which is actually resulted in the loss of some information - Kagoshima dialect pronounce it as /tak/ (FYI, standard Japanese is /taka/), different to so-called 促音 in Japanese, the /k/ sound would NEVER change according to the subsequent consonant. It is just a *coincidence* that the next consonant in this place name is also /k/.
The evidence also shows that the proposed character is pronounced as クッ, but we do not know whether it is /kuk/, /kut/, /kus/ or any other possibilities. It would be better if we could get more information about the complete pronunciation, to judge what its semantic really is.
Glyph Design & Normalization
Showing 14 comments.