Please wait while loading

IRG Working Set 2021v6.0

Source: Conifer TSENG
Date: Generated on 2024-04-23

Show Deleted | Show comments from version: 1.0 2.0 3.0 4.0 5.0 6.0 7.0

Attributes

SnImage/SourceComment TypeDescription
02243
02243
火 86.13.4
SAT-08382
TS 17 · IDS 𮘎
IDS
Based on the glyph of SAT-08382, the IDS ⿱⿲幺言幺灬 seems more appropriate.
03567
03567
虫 142.8.5
TD-5562
TS 14 · IDS
Radical
Agree to change Radical to 32.0 (土), SC=11, FS=2.


Evidence

SnImage/SourceComment TypeDescription
02503
02503
玉 96.11.3
GKJ-00232
TS 15 · IDS
New evidence

文清公薛先生文集,明萬曆42年[1614]薛士弘刻,卷1。
https://reurl.cc/RW8XpZ
02467
02467
玄 95.4.3
GKJ-00752
TS 9 · IDS
New evidence

(日)山井鼎輯,《七經孟文考文補遺 二百卷》第12冊,頁90
https://reurl.cc/bDqg2X
02083
02083
水 85.13.2
SAT-08498
TS 16 · IDS
New evidence
The MOE Variant Dictionary:


中華字海:
03453
03453
艸 140.15.1
T9-7C4F
TS 19 · IDS
Evidence
Thank you for the new evidence.
04708
04708
鳥 196.6.5
T9-7D48
TS 17 · IDS 𢆶
Evidence
Thank you for the new evidence.
01312
01312
心 61.4.1
TB-5067
TS 7 · IDS
Evidence
New evidence accepted, thank you.
03013
03013
米 119.7.1
TB-5440
TS 13 · IDS
Evidence
It's a person's name, not a literary character. The new evidence from 古今圖書集成職方典 is for reference only.
03613
03613
虫 142.11.4
TB-5453
TS 17 · IDS
Evidence
New evidence accepted, thank you.
00886
00886
土 32.12.1
TB-5C5C
TS 15 · IDS
Evidence
Thank you for evidence.
02840
02840
示 113.8.3
TB-5D77
TS 13 · IDS
Evidence
Thank you for evidence.
01423
01423
戈 62.9.1
TB-6073
TS 13 · IDS
Evidence
New evidence accepted, thank you.
03942
03942
車 159.8.1
TB-6337
TS 15 · IDS
Evidence
Thank you for evidence.
02942
02942
竹 118.10.1
TB-6973
TS 16 · IDS
Evidence
New evidence accepted, thank you.
03220
03220
肉 130.3.4
TC-2D37
TS 7 · IDS
Evidence
Thank you for evidence.
00417
00417
又 29.6.3
血 143.2.5
TC-2F5E
TS 8 · IDS
Evidence
New evidence accepted, thank you.
02995
02995
米 119.2.2
TC-3547
TS 8 · IDS
Evidence
Thank you for evidence.
00281
00281
冫 15.7.3
TC-3767
TS 9 · IDS
Evidence
New evidence accepted, thank you.
00305
00305
刀 18.7.1
TC-3826
TS 9 · IDS
Evidence
Thank you for evidence.
00965
00965
女 38.5.1
TC-3A23
TS 8 · IDS
Evidence
New evidence accepted, thank you.
02671
02671
皿 108.4.3
TC-3F7E
TS 9 · IDS
Evidence
Thank you for evidence.
02997
02997
米 119.3.1
TC-407A
TS 9 · IDS
Evidence
Thank you for evidence.
03192
03192
耳 128.3.5
TC-4149
TS 9 · IDS
Evidence
New evidences accepted, thank you.
03960
03960
辵 162.5.1
TC-4261
TS 9 · IDS
Evidence
The pronunciation wù was provided by user.
00158
00158
人 9.8.2
TC-4355
TS 10 · IDS
Evidence
Thank you for evidence.
00168
00168
人 9.9.2
TC-517E
TS 11 · IDS
Evidence
Thank you for evidences.
00274
00274
冖 14.9.3
TC-5249
TS 11 · IDS
Evidence
New evidences accepted, thank you.
00313
00313
刀 18.9.3
TC-5262
TS 11 · IDS
Evidence
New evidence accepted, thank you.
00974
00974
女 38.8.1
TC-547E
TS 11 · IDS
Evidence
Thank you for evidence.
01277
01277
廾 55.8.1
TC-566C
TS 11 · IDS
Evidence
Thank you for evidence.
02183
02183
火 86.7.3
TC-5B48
TS 11 · IDS
Evidence
Thank you for evidences.
02869
02869
禾 115.6.3
TC-5D59
TS 11 · IDS
Evidence
Thank you for evidences.
03008
03008
米 119.5.2
TC-5E2C
TS 11 · IDS
Evidence
Thank you for providing the information. In Taiwan, there is a significant difference between "田" and "冉", so it's definitely not possible to confuse them.
03194
03194
耳 128.5.5
TC-5E73
TS 11 · IDS
Evidence
Thank you for evidences.
04384
04384
非 175.3.3
TC-6155
TS 11 · IDS
Unclear evidence response
The original codebook printed in 2004 by M.O.I.
01806
01806
木 75.9.2
TC-6E21
TS 13 · IDS
Evidence
New evidence accepted, thank you.
02832
02832
示 113.6.1
TC-754E
TS 11 · IDS
Evidence
New evidences accepted, thank you.
02741
02741
石 112.4.3
TC-7A47
TS 9 · IDS
Evidence
New evidence accepted, thank you.
00545
00545
口 30.9.3
TD-2337
TS 12 · IDS
Evidence
Thank you for evidence.
01350
01350
心 61.9.5
TD-2737
TS 12 · IDS
Evidence
Thank you for evidence.
01949
01949
毛 82.8.1
TD-2A6E
TS 12 · IDS
Evidence
Thank you for evidence.
02193
02193
火 86.8.4
TD-2C39
TS 12 · IDS
Evidence
New evidence accepted, thank you.
02757
02757
石 112.7.1
TD-2E34
TS 12 · IDS
Evidence
Thank you for evidence.
02837
02837
示 113.8.1
TD-2E71
TS 13 · IDS
Evidence
Thank you for evidence.
02926
02926
竹 118.6.3
TD-2F3C
TS 12 · IDS
Evidence
Thank you for evidence.
03010
03010
米 119.6.3
TD-2F64
TS 12 · IDS
Evidence
Thank you for evidence.
03060
03060
糸 120.6.2
TD-2F7A
TS 12 · IDS
Evidence
Thank you for evidence.
03529
03529
虫 142.6.3
TD-3226
TS 12 · IDS
Evidence
New evidences accepted, thank you.
04061
04061
金 167.4.3
TD-3424
TS 12 · IDS
Evidence
New evidences accepted, thank you.
00991
00991
女 38.10.2
TD-3845
TS 13 · IDS
Evidence
New evidences accepted, thank you.
03244
03244
肉 130.9.4
TD-3942
TS 13 · IDS 𦚏
Evidence
New evidences accepted, thank you.
01508
01508
手 64.11.2
TD-4C2D
TS 14 · IDS
Evidence
Thank you for evidence.
02500
02500
玉 96.11.1
TD-504F
TS 15 · IDS
Evidence
Thank you for evidence.
02774
02774
石 112.9.1
TD-5161
TS 14 · IDS
Evidence
Thank you for evidences.
03197
03197
耳 128.7.3
TD-5379
TS 13 · IDS
Evidence
New evidence accepted, thank you.
04692
04692
鳥 196.4.3
TD-6722
TS 15 · IDS
Evidence
Thank you for evidence.
00902
00902
土 32.13.3
TD-6D25
TS 16 · IDS
Evidence
New evidence accepted, thank you.
02594
02594
田 102.11.2
TD-6D5C
TS 16 · IDS
Evidence
Thank you for evidence.
01843
01843
木 75.12.2
TD-7630
TS 16 · IDS
Evidence
Thank you for evidence.
02933
02933
竹 118.8.2
TD-7955
TS 14 · IDS
Evidence
New evidence accepted, thank you.
02951
02951
竹 118.11.1
TE-266C
TS 17 · IDS
Evidence
Thank you for evidence.
02260
02260
火 86.15.4
TE-2D72
TS 19 · IDS
Evidence
New evidence accepted, thank you.
04241
04241
門 169.12.2
TE-7A52
TS 20 · IDS
Evidence
Thank you for evidence.


Glyph Design & Normalization

SnImage/SourceComment TypeDescription
00960
00960
大 37.11.3
TD-4A31
TS 14 · IDS
Glyph design
Keep it. The last stroke of 從 is a right-falling stroke.(一字不二捺)
00997
00997
女 38.11.1
TD-7A64
TS 14 · IDS
Glyph design
TCA selected TD-7A64 due to its higher usage frequency among users.
02888
02888
禾 115.12.5
TE-7465
TS 17 · IDS
Glyph design
The current glyph is the latest representative glyph.
See the below for the version 2.0 glyph.
02526
02526
玉 96.13.4
UK-20906
TS 17 · IDS
Glyph design
Would this glyph be changed to [王冀]?



Other

SnImage/SourceComment TypeDescription
02335
02335
犬 94.5.1
GKJ-00566
TS 8 · IDS 𡗕
Comment
Based on the evidence 4, it seems a variant of 狹.


Submitter Request

SnImage/SourceComment TypeDescription
03381
03381
艸 140.12.3
T9-7C3F
TS 16 · IDS
Postpone
The shape of "艹" represented by T9-7C3F is extremely uncommon, and this should be normalized. TCA suggest pending this character. If the character could be confirmed for normalization, we will submit it again for WS2024.