Japanese Military and Technical Terms
https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AJapanese_Military_and_Technical_Terms_(PrU8AQAAIAAJ).pdf&page=375
Japanese Military and Technical Terms
https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AJapanese_Military_and_Technical_Terms_(PrU8AQAAIAAJ).pdf&page=376
Japanese Military and Technical Terms
https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AJapanese_Military_and_Technical_Terms_(PrU8AQAAIAAJ).pdf&page=378
(as the cursive variant of 賬)
Japanese Military and Technical Terms
https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AJapanese_Military_and_Technical_Terms_(PrU8AQAAIAAJ).pdf&page=375
According to 早期粵語標註語料庫, {口捐} appears in Fulton 1931 (Progressive and Idiomatic Sentences in Cantonese Colloquial):
- 個賊開竉{口捐}[Intransitive verb]入去偸完野{口捐}番出嚟
- {口捐}出之後自己塞埋個竉就走去
Is it not a 一字不兩捺 rule? Searching for characters including the components "辶木" in https://zi.tools/zi/?secondary=search regularly shows 丶 in the G-glyph.
Is 卜 a frequent variant of 下? 卟(ヤ) seems to appear frequently in the Japanese-Chinese music book 月琴楽譜, which makes more sense if 卟 were a form of 吓. 虲=蝦 seems to be known, appearing in 汉语大字典. Would it be reasonable to normalize ⿰口虲 to ⿰口虾?
#12759: If ⿰禾達 is a plant, with semantic 禾 and phonetic 達, ⿰禾達 might represent 달, a type of grass or reed.
- Naver: https://ko.dict.naver.com/#/entry/koko/ff504b5b260a4ecfbd8bf81d19d13341
- Wiktionary: https://en.wiktionary.org/wiki/달#Etymology_2
Other
[ Unresolved from v3.0 ]
#12759, #12779: Echo Heo also points out 샘다리, a variety of rice plant. 샘 translates to "spring" (泉), and the coordinate 山稻 also refers to rice plants.
- Naver: https://ko.dict.naver.com/#/entry/koko/6e0923926e4146d2ade89cc93c2fcb75
The note mentions contrastive / non-cognate usage in evidence 1 (an index for a Foochow dictionary), where is â̤ and ⿰亻𩋘 is nò̤, but I must wonder if it is an error in compiling the index, where ⿰亻𩋘 was to be combined with but was misrecognized as 儺. (I have suspected similar errors in an index for a Teochew dictionary.)
𩋘 is a variant of 鞋, is already only known from Foochow usage, and evidence 2 shows ⿰亻𩋘 being used as a variant of .
https://ja.wikipedia.org/wiki/植松練磨
https://x.com/Kaochi817/status/2015702416780636375
Uematsu Tōma was a Japanese admiral and politician. https://www.weblio.jp/content/練磨 as an existing word means /renma/ "training", but his name is /tōma/, possibly ⿰糹東 with a phonetic 東.
IRG Working Set 2024v4.0
Source: L F CHENG
Date: Generated on 2026-04-14
Unification
Showing 2 comments.
Unify to
? (UCV 322)
(response to #3534) Or unify to 𱗬 (U+315EC), adding a new UCV rule?
Attributes
Showing 4 comments.
Evidence
Showing 6 comments.
https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AJapanese_Military_and_Technical_Terms_(PrU8AQAAIAAJ).pdf&page=375
https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AJapanese_Military_and_Technical_Terms_(PrU8AQAAIAAJ).pdf&page=376
https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:Japanese_Military_and_Technical_Terms.pdf&page=370
https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AJapanese_Military_and_Technical_Terms_(PrU8AQAAIAAJ).pdf&page=378
(as the cursive variant of 賬)
https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AJapanese_Military_and_Technical_Terms_(PrU8AQAAIAAJ).pdf&page=375
- 個賊開竉{口捐}[Intransitive verb]入去偸完野{口捐}番出嚟
- {口捐}出之後自己塞埋個竉就走去
Glyph Design & Normalization
Showing 5 comments.
Other
Showing 9 comments.
- Naver: https://ko.dict.naver.com/#/entry/koko/ff504b5b260a4ecfbd8bf81d19d13341
- Wiktionary: https://en.wiktionary.org/wiki/달#Etymology_2
- Naver: https://ko.dict.naver.com/#/entry/koko/6e0923926e4146d2ade89cc93c2fcb75
𩋘 is a variant of 鞋, is already only known from Foochow usage, and evidence 2 shows ⿰亻𩋘 being used as a variant of .
https://x.com/Kaochi817/status/2015702416780636375
Uematsu Tōma was a Japanese admiral and politician. https://www.weblio.jp/content/練磨 as an existing word means /renma/ "training", but his name is /tōma/, possibly ⿰糹東 with a phonetic 東.
Data for Unihan
Showing 1 comments.