Date | Description |
---|---|
IRG #61 2023-10-16 (Mon) 12:38 pm -0400 Recorded by CHEN Zhuang | no change. |
Version | Description |
---|---|
5.0 | For 02287, add Discussion Record "Glyph updated, 2023-06." |
6.0 | For 02287, add Discussion Record "No change, IRG 61." |
Source Reference | Glyph |
---|---|
SAT-06795 | 1.0 🢂 5.0 |
group | SAT |
a) Source reference | SAT-06795 |
b) PUA Code of TTF | F1C9 |
c) KangXi Radical Code(Primary) | 090.0 |
d) Stroke Count(Primary) | 2 |
e) First Stroke(Primary) | 2 |
g) Total Stroke Sount | 6 |
i) IDS (Ideographic Description Sequence) | ⿰爿匕 |
j) Similar/ Variants | Similar: 牝/ |
k) Ref. to Evidence doc | SAT-06795-01.jpg;SAT-06795-02.jpg |
l) Optional info | N/A |
m1)Previous IRG WS | N/A |
m2)Sequence No of Previous IRG WS | N/A |
Review Comments
The word 玄 is defined as 玄SAT-06795. This is no doubt a reference to the well known passage from the Laozi, where SAT-06795 is more commonly written as 牝: 谷神不死,是謂玄牝。
As Lee’s comment on #11432, the better glyph should be ⿰爿匕 like Evidence 2. 《隨函録》also gives ⿰爿匕.
▲ 《新集藏經音義隨函録》, 高麗藏, 30, 《賢聖集音義第七之十》, 第四帙六卷, 二十五卷
Potentially unifiable to 牝 (U+725D).
It's extremely common for 牛 and 爿 to be mixed up in 俗字. Suggest that we unify them but not sure if this should be in UCV level 2.
No response as yet form the submitter and the sources for the evidence not is clearly identified. Does this only appear in one printed edition or many? Conversely what examples are there where 牛 and 爿 have been mixed up, and have this been encoded separately?