Date | Description |
---|
Source Reference | Glyph |
---|---|
SAT-06900 | ![]() |
group | SAT |
a) Source reference | SAT-06900 |
b) PUA Code of TTF | F1D9 |
c) KangXi Radical Code(Primary) | 010.0 |
d) Stroke Count(Primary) | 18 |
e) First Stroke(Primary) | 3 |
g) Total Stroke Sount | 20 |
i) IDS (Ideographic Description Sequence) | ⿺兒堯 |
j) Similar/ Variants | Similar: 䰫/ |
k) Ref. to Evidence doc | SAT-06900-01.jpg;SAT-06900-02.jpg |
l) Optional info | N/A |
m1)Previous IRG WS | N/A |
m2)Sequence No of Previous IRG WS | N/A |
Review Comments
the versions of 一切經音義 the author saw at the time, 廣雅疏證 records quotations from 聲類.
No matter what source is the original one, SAT-06900 is a wrong glyph of 䰫 (U+4C2B) indeed.
廣潛研堂說文答問疏證
小學盦遺書
說文逸字
廣雅疏證