Date | Description |
---|---|
IRG #64 2025-03-19 (Wed) 10:41 am +0800 Recorded by CHEN Zhuang | not unified to 𠲙 (U+20C99), non cognate. |
IRG #64 2025-03-19 (Wed) 10:43 am +0800 Recorded by CHEN Zhuang | unified to 𠲙 (U+20C99), g glyph to be updated without dot. |
Source Reference | Glyph |
---|---|
VN-F007E |
Character Reference | VN-F007E |
Codepoint | F007E |
Radical | 30 |
Stroke Count | 5 |
First Stroke | 5 |
Total Stroke | 8 |
IDS | ⿰口尻 |
Variants | N/A |
Pronunciation | khảo |
Total No. of Evidences | 1 |
Notes | N/A |
Radical 2 | N/A |
Stroke Count 2 | N/A |
First Stroke 2 | N/A |
Review Comments
▲ 章黼: 《直音篇》, 漢和藏萬曆戊寅本, 卷第一
There is a ⿰口尻 in 四聲篇:
泰和五音新改併類聚四聲篇
In https://kirara0048.blogspot.com/2016/11/5_8.html is guessed that 苦托切 is may be 苦㧌切 or 苦挑切.
It became 𠲙 in (some versions of) 字彙補 and 康熙字典:
字彙補 彙賢齋刊本
續字彙補 和刊本
康熙字典 武英殿刊本
元音統韻本字彙補 is correct:
字彙補 慎思堂刊本《元音統韻》所附
Unify to 𠲙 (U+20C99) and horizontally extend VN-F007E.