Could please someone check the following article in a Japanese library?
週刊ポスト 3(21)(91) 1971.05
https://web.archive.org/web/20230119071958/http://webcatplus.nii.ac.jp/webcatplus/details/book/25053420.html
〓・〓・〓を読めない人は時代おくれ--【現代フィーリング研究】横文字はもう古い!ビジネスを発展させる漢字活用 / / 38~41
〓 Seems to be the unencoded characters.
If we accept kanji-kana hybrids for encoding then allow hiragana and katakana in IDS, but only when the component really is a kana letter (not just when a component looks like a kana letter, e.g. do not allow リ for lhs of 师). In that case, ⿸尸ソ would be a better IDS for this character.
I completely understand not accepting script-hybrid Han ideographs that include Latin or Hiragana components at this time, but there are already CJK Unified Ideographs that include Katakana components, and even one whose components are all Katakana. In such cases, and as in the proposed ideograph, the Katakana components are manifested as Han components. Katakana are derived from Han components.
Script-hybrid Katakana + Han:
U+2B9A4: Reading = カイチ (ka + ichi); Components = カ (K) + 一 (Han); See MJ057059
U+2B9AB: Reading = カタナ (ka + ta + na); Components = カ (K) + 田 (Han) + ナ (K); See MJ057066
Review Comments
週刊ポスト 3(21)(91) 1971.05
https://web.archive.org/web/20230119071958/http://webcatplus.nii.ac.jp/webcatplus/details/book/25053420.html
〓・〓・〓を読めない人は時代おくれ--【現代フィーリング研究】横文字はもう古い!ビジネスを発展させる漢字活用 / / 38~41
〓 Seems to be the unencoded characters.
両親が70年代に作ったミニコミで大盛りあがり……
Script-hybrid Katakana + Han:
U+2B9A4: Reading = カイチ (ka + ichi); Components = カ (K) + 一 (Han); See MJ057059
U+2B9AB: Reading = カタナ (ka + ta + na); Components = カ (K) + 田 (Han) + ナ (K); See MJ057066
All Katakana:
U+2BCCD: Reading = ウツホ (u + tsu + ho); Components = ウ (K) + ツ (K) + ホ (K); See MJ057333
As an aside, the following ideograph in Extension F is a Hiragana ligature:
U+2CF00: Reading = して (shi + te); Components = し (H) + て (H); See MJ056854