Date | Description |
---|---|
IRG #58 2022-03-15 (Tue) 11:32 am +0800 Recorded by CHEN Zhuang | Not unified to 疋 U+758B, Evidence accepted. |
Version | Description |
---|---|
3.0 | For 00272, add Discussion Record "Not unified to 疋 U+758B, evidence accepted, IRG 58." |
Source Reference | Glyph |
---|---|
SAT-08359 | ![]() |
group | SAT |
a) Source reference | SAT-08359 |
b) PUA Code of TTF | F21D |
c) KangXi Radical Code(Primary) | 014.0 |
d) Stroke Count(Primary) | 4 |
e) First Stroke(Primary) | 2 |
g) Total Stroke Sount | 6 |
i) IDS (Ideographic Description Sequence) | ⿱冖龰 |
j) Similar/ Variants | Similar: 疋/𤴓/ |
k) Ref. to Evidence doc | SAT-08359-01.jpg;SAT-08359-02.jpg;SAT-08359-03.jpg |
l) Optional info | N/A |
m1)Previous IRG WS | N/A |
m2)Sequence No of Previous IRG WS | N/A |
Review Comments
unify to 疋 U+758B
The evidence shows the book name is 《廣疋》 (aka 廣雅).
BTW, 鄧爾雅 wrote his name as 疋 not 雅 in his Chinese calligraphy works.
常華館經說
淮南子
皇清經解
新集藏經音義隨函錄
In 一切經音義, we can find 3 ways of writing: 廣雅, 廣疋, and 廣⿱冖龰. Therefore, ⿱冖龰 should consider unifying with 疋 U+758B.